第 5 章(1 / 2)

  艾尔金先生只能回答:“没错。”

  “也就是说,假如伊丽莎白女士与您离婚,她每月仍可获得足以维持奢华生活的赡养费保障,但对您来说,却是非常沉重的一笔负担。这与检方提出的作案动机相悖。”辩方律师满意地微笑,似乎成竹在胸,“艾尔金先生,您是同性恋吗?”

  --------------------

  ①:我翻译烂我先说。美国法庭审理时,基督徒证人在陈述之前必须宣誓:I swear by almighty God that the evidence I shall give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth.

  第 5 章

  艾尔金先生不像同性恋,至少以米沙的标准来说是这样。他的外表一点也不女性化,甚至称得上粗糙——或者用某些人的话来说,“爷们”。

  “艾尔金先生,你起誓会如实回答。”律师步步紧逼,“我必须提醒你,此刻站在被告席上的是你的妻子,一个你曾经背叛的可怜女人,她之所以在此接受审判,是因为您曾经犯过错,现在正是纠正错误的好时机。”

  检方立刻表示反对,理由是辩方不应对证人的道德水平进行主观揣测。法官采纳了,并要求辩方律师注意提问方式,而辩方则要求提交新证据。

  首先是一张偷拍照片,地点是家同性恋酒吧,艾尔金本人进出的瞬间都被拍得清清楚楚,据拍摄该照片的私家侦探描述他在那儿待了足足2小时。随后是酒吧工作人员的书面证言,证明枪手是那儿的常客。

  “女士们、先生们,伊丽莎白女士从不否认与枪手见面,但那和密谋杀人无关。她是以一个妻子的身份,去见自己丈夫的同性情人,希望他能够停止破坏这个家庭。”

  一直以来那种胜券在握的表情第一次从检方的脸上消失,现场一片骚动,法官不得不敲槌提醒所有人保持肃静。

  庭审因为新出现的证据而提前结束,回到旅馆后,米沙在床头柜上看到自己要的东西——肾上腺素笔和伏特加……图案的纸条。

  “为了你的健康,还有工作状态,远离酒精。”

↑返回顶部↑

书页/目录