第21章 冰原之上(下)(修)21(2 / 2)

商人似乎看出了我的想法,说:“这并非我原来的样子,我是序列六无面人。顺便一提,我们确实见过……没想到会在这里见到你。”

缇尼科尔从储存室里翻出来一个皮箱,我得以把我的笔记装起来。

“我把它带出去……”我有点犹豫。这段时间足以让我意识到神秘学知识的宝贵,我不知道这么做会不会给她带来麻烦。

“没关系。”她说。

在这座城堡住了很久,我站在平时坐着看书的椅子旁,看着噼啪跳跃的炉火。

“我还会回来。”我说。

有人还在等我。

“去找……你的挚友吧。”她说。

我不意外她知道这件事,毕竟这座空空荡荡的城堡里她是我唯一的倾诉对象,我对着她用新学的语言说了很多和我挚友相关的事。

我的史蒂芬妮……不知道现在怎么样了,他可能以为我死了,但我会找到他。

“我欠你一句谢谢。”

“不用,我……是你老师。”她说。

我穿回经过缝缝补补的作战服,拎着不大但很重的箱子,被商人带出了这座城堡。

走出很远后,我回头,看见一个人站在城堡的一个窗台上,好像看着我所在的方向。

不知为什么,我对商人说:“她好像一直没出过城堡。”

“你的引路人虽然是城堡的主人,但祂现在只是一个普通人。”商人说道,“祂不能饮用魔药,也不能离开半灵界……不过倒也不一定。”

我看了他一眼,最后那句话很轻,我没有听清,但想来不怎么重要。

“我的引路人?”

“引路人是对引导普通人进入非凡世界的人的一种叫法。”

“可你用‘祂’来称呼一个普通人。”我指出。

商人忽然抓住我的肩膀,我正克制着自己把他甩出去的条件反射,就发现周围景物变了——不再是一成不变的冰雪,而是绵延数里的无人区荒原,空气被烘烤到扭曲,几百米外,车道旁,一辆车压折无数枯草,静默着等待。

“欢迎回到人间。”商人拍打着我的背说,朝那辆车走去。

路不平坦,我提起刚才的疑惑,握着方向盘的商人只告诉我一句话,就再不愿意开口。

“《圣典》记载,祂曾是我主的信使。”

什么《圣典》?《圣典》还能是根据真实人物事例改编写成的吗?

死里逃生一趟,我是越发搞不懂这个我生活了二十多年的世界了。

“学派的大门并非向每一位求知者敞开,但你已经拥有加入我们的资格。”火焰说道,手中的啤酒已见底,但没有再点一杯的动作,“别急着拒绝。我能看出你是带着疑惑来到这里,也许我们的理念能帮助到你。”

“我想知道。”布鲁斯说。

比起请求,这句话更像是“告诉我”的祈使句。

“有个前辈曾经告诫我:‘身是心的囚笼,世界是身的囚笼。疯狂被束缚,**被压抑。’”火焰看着布鲁斯,翘起的睫毛在幽静森林里的湖面投下一片阴影,“我们的理念是理性,与节制。”

“我不知道你经历了什么,但我看到你的眼睛就像看到了某种痛苦和迷茫,你的身体里似乎燃烧着……烈火。如果你找到了目标,它会像鞭挞良马一样驱使你前进,同时灼伤你。”火焰说,“别让火焰吞噬你漂亮的蓝眼睛。”

布鲁斯不自觉地想靠上椅背,动作一顿,定格在半路。

他舔了舔唇,问:“你知道这很像**吗?”

“如果你愿意这么想,那就是。”火焰说着,后背贴上椅子,抬手招来服务员。

随着火焰的手抬起,酒馆内客人的吆喝声、器具的碰撞声、侍者的脚步声纷纷涌入,刚才的寂静无声恍若幻觉。

布鲁斯看着火焰的侧脸。此时角度正好,阳光和灯光照亮了男人大半张脸,陌生的熟悉感击中了他。

他猜到火焰曾经是谁了。

车子驶进市区,停在了一个车站门口。

我正准备下车时,商人说:“看在我认识你的份上,赠送你一个传闻——几年前美国队长在北冰洋附近坠机失踪,疑似牺牲。”

商人探身到副驾驶座拉开车门,请我下车。

“我想找到刺客联盟,你知道他们吗?”布鲁斯问。

“你要用什么来换这个答案?”火焰反问。

“钱,黄金,珠宝……”布鲁斯说。

“一千美元,送你到刺客联盟门口。”火焰说,出价相当随意。

布鲁斯迅速答应,承诺会有人将现金送到这个酒馆。

“时间差不多了,小朋友。”火焰叫人过来结账,等侍者走后对布鲁斯说。

“最后一个问题,”布鲁斯看着他,问,“过去了将近四十年,你为什么还是三四十岁的样子?”

火焰似乎并不意外青年能认出他,坦荡道:“因为我是铁血骑士。”

后来我又见到了这个魔药商人几次,但我始终不知道他是谁。

无面人真是当特工的好料子,幸好魔药商人只是一个商人。

我每年都会去一趟北冰洋附近的地方,或是为了任务,或只是因一个传闻。

嗨喽,史蒂芬妮。

你就在这里等着我,对吗?

我看着头顶飞过的斯塔克集团搜救直升飞机,望向着我一生的挚友沉睡之地。

铁血骑士:猎人途径序列四,半神。

有很多评论反应猜不出“火焰”是谁……改了改,现在可以算是明示了吧?

梳理到这里时忽然想起来当时忘了写的东西,但和正文关系不大,就在作话里补充好了:

而对于“愚者平等地赐予世人仁慈”……这里更多是强调愚者和上一句里的“神”是不一样的,具体啥意思——就是这句话的意思(作者的事不能说是没想好怎么解释,总之是不太好解释【狗头保命】)。

↑返回顶部↑

书页/目录