第3章 总之就是留了下来3(2 / 2)

“是。”又是一个习惯性的回复,甚至没有多余思索的时间。得到命令,然后接受。

福泽谕吉的眉头皱的更紧了些。

……

“等帽子君适应这里后,自己就能将发生的一切说清楚。在此之前,作为第一名侦探的我保证不会发生坏事!”趁着社长离开处理事务,江户川乱步举起另半包零食,做出无比确信的保证。

此时“中原中也”在给桌子上的绿植浇水,没有任何异议。

对着鉴定结果表揉眉心的与谢野晶子在这几天也缓和了不少态度,敌对是一码事,如果是无辜者那么私人情绪就不该带入工作帮助对象身上。

之后则无疑验证了江户川乱步的话,随着对周围越来越熟悉,“中原中也”的法语使用频率越来越低,在表明会说日语只是不熟练后,被鼓励着,用日语断断续续说明了自己的情况。

陌生的世界,他迷路了不知道怎么到的这里。以及信任侦探社。还有对于他的过去却无论如何都不愿提及。

空洞而机械的微笑,像是做过无数遍的敷衍模式,带过一个话题。即使是面对有着明确政府身份的公务员,摸清底细而来,找了一位会法语的。

基本的问候和客套,在这之后是经过包装的招揽之意。

“Diverses éé èéà éé à la vie d'ici avant votre retour et ne pas être perturbé éée génééénééjà travaillé êtes enclin à ”

按照以往也会毫无疑问的接受吧。被早早请出会议室的江户川乱步放下今天的报纸,这样想着又瘫回椅子里,想到人是自己带回来的又有那么点不甘心。但是不甘心也没什么用,异能特务科来要人和社长肯定是提前谈好的事,只不过碍于社长的面子又给点聊胜于无的选择权。顺从的习惯也不是什么坏事。江户川乱步又想。

但事实上“中原中也”没有任何表情变化,只是安静的听对方讲话一言不发。桌下聚集在指尖的重力因子迅速成型又被掐灭,反复几次直到一个句尾,承接最后的尾音缓缓而坚定的摇头回复:“”(不,请恕我拒绝)。

时钟移到一个整数格,会议室里只有他们二人,一方骤然停止的声音令寂静迅速填满所有空间。

这不是个好兆头。

“中原中也”却并不在乎。他原本前倾的姿势变为正坐,表示无意再有交谈下去的想法。絮状的蓝色沉淀在眼底,堆积成深色的基础,向上是冷静的钴蓝,无机质般通透的蓝。低垂的视线上抬,从桌面的文件移到对方身上,沉默的凝视。

冷静,漠视。

这是一种刻进骨子里绝不退让的本能,覆盖掉堪称错觉的“温驯”。理智的做出客观评价:无意义,无价值,无接受的必要,驳回。

“é”(那么便打扰您了。)公务人员不得不咽下剩下的话,这已经不是能继续商谈的气氛了。他克制着合上笔,彬彬有礼的表示会将结果与对话内容一字不落的提交上级。录音笔关闭,文件收拾妥当。正式道别。

“中原中也”起身,拿起桌上的帽子行礼道别,直到会议室的门打开又合上。

头疼。“中原中也”想着,直起身摁住突突跳的太阳穴。

↑返回顶部↑

书页/目录