第24章创作魔法世界25(2 / 2)

正在刘良不断地打量周围的环境时,陪同自己来的两位小姐姐也被侍从引导进来。

随后刘良从两位小姐姐口中了解到,三位保镖已经被安排住下了。

见所有东西都被安排好,刘良开始思考下一步自己应该怎么做。不过刘良发现他只能等着。

刘良感觉如果光是等着的话,有点太浪费时间,自己应该找点事情干。

这时刘良想起前几个月自己打算写的《哈利·波特》。

有数据显示,截至2023年,“哈利·波特”系列丛书已经被翻译成73种语言,共卖出了超过7亿本。如此的销量是刘良最为看重的。

众所周知,鹰酱华纳兄弟娱乐公司把《哈利·波特》的7集小说改拍成了8部电影,总票房收入达78亿美元,成为全球史上最卖座的电影系列。

而据刘良所知,《哈利·波特》的周边收益更是惊人,有人估计《哈利·波特》的周边衍生收益能有上千亿。

基于这些,刘良更想写出《哈利·波特》。

刘良让两位小姐姐向管家要来一台打字机和一些稿纸。

在两位小姐姐去拿打字机的时候,刘良暗中思考,要不要修改《哈利·波特》里面一些剧情。

J.K.罗琳在《哈利·波特》中创造了一个复杂、富有想象力的魔法体系,其中包括咒语、魔药、魔杖、魔法生物和各种魔法职业等。

这些刘良不打算修改。

刘良打算在人物上加点华夏元素。

例如,把其中一位主角修改成华人。

把罗恩·韦斯莱修改成华人?。虽然罗恩·韦斯莱有邻家男孩般的善良幽默,且对待人真诚,知错就改,不乏勇敢和智慧。

但刘良感觉不太合适,一个是他纯血家族的身份,纯血家族大多都拥有几百上千年的历史。难道说罗恩·韦斯莱家族是几百年前来到约翰牛的华人吗?

而且,罗恩·韦斯莱表现太差劲了。把罗恩·韦斯莱修改成华人,刘良感觉有点羞辱的意味。毕竟,罗恩·韦斯莱在剧中一直给人一种蠢笨的感觉。

赫敏·格兰杰?

她精通学术、用功好学,被认为是天才,在打败伏地魔的斗争中发挥了巨大作用,她的魔法知识多次令三人化险为夷。

当然,赫敏·格兰杰也有缺陷,其性格不太讨喜。她常常表现出傲慢、目中无人的形象。

如果只是这些的话,在刘良看来,把赫敏·格兰杰修改成华人也行。

但问题是赫敏·格兰杰是位女性。最重要的是她后来嫁给了罗恩·韦斯莱,这就让人感觉不舒服了。

一个华人女性嫁给一个外国人,刘良感觉十分不爽,而且还是嫁给罗恩·韦斯莱这个不讨喜的家伙。

这个年代,在欧美的影视剧或作品中,出现的优秀华人女性总是会嫁给表现非常差的底层白人男性。

刘良可不想自己的小说中也出现类似的情节。

纳威·隆巴顿?不行。不光是纯血的问题,他的奶奶容易让人联想到华人喜欢体罚孩子。

德拉科·马尔福?不行,太傲慢了。

刘良发现要想把主角修改成华裔,太难了。

一旦修改某个人,就需要大量的修改剧情,但这是刘良不太愿意干的。

突然刘良想到了哈利·波特。但是如果直接把哈利·波特修改成为华人的话,需要面临的问题还是挺多的。

这时刘良想到。

“既然欧美影视作品,喜欢把优秀华人女性搭配给底层白人男性。我正好可以反着来。”

最终刘良决定修改哈利·波特的父母,让哈利·波特成为中英混血儿。

将哈利·波特的父亲詹姆·波特修改成华人,英文名为Jamesbaite(詹姆·柏特),又被叫做JamesPotter(詹姆·波特)。

哈利·波特的母亲莉莉·波特(原名莉莉·伊万斯)修改成伊万斯家族的纯血巫师,并将原本属于波特家族的内容修改成属于伊万斯家族。

哈利·波特名字的全称修改成哈利·伊万斯·波特,其纯血家族也修改成伊万斯·波特家族。

这里面的修改,有些可能很牵强。但是刘良不担心,毕竟这是一个“一岁孩子”写的嘛,很正常。

其他内容刘良不打算过多修改,因为刘良担心自己会破坏《哈利·波特》的风格。

《哈利·波特》构建的这个世界充满了神秘、奇幻和探索的可能性,让读者充满了好奇心。

无论是魔法学校霍格沃茨的各种课程,还是魔法生物如妖精、巨人和独角兽,都为读者提供了一个令人着迷的环境。

这个魔法世界中的规则和文化也是独一无二的,如巫师社会的分层结构、魔法体育运动魁地奇、还有那些神秘的咒语,都为读者提供了无尽的探索和探讨机会。

这种独特的魔法世界让读者感到仿佛自己也可以融入其中,成为巫师或女巫,这种代入感是异常吸引人的。

因此,刘良只打算修改《哈利·波特》中哈利·波特父母的部分,因为这些内容较少,不会过多干涉到主线剧情。

刘良直接在自己的脑中对《哈利·波特》的原文内容进行了修改。

但在修改过程中,刘良发现了一些问题,《哈利·波特》的剧情内容是从1991年开始,而现在是1957年。

小说中提及的许多物品都不符合五十年代的情况,例如游戏机等电子产品。

刘良需要将其替换为五十年代才会出现的玩具。

同时刘良发现,第一代黑魔王和第二代黑魔王的背景也需要修改一些。

可以将第一次巫师战争和第二次巫师战争分别对应第一次世界大战和第二次世界大战。

如此哈利的上学时间便被修改成1956年,正好距离二战结束11年,这更有象征意义。

《哈利·波特》里面一些关于同性的问题也需要修改,因为这些内容对于这个年代的人来说太过惊世骇俗,这个年代还是挺保守的。

同时刘良的这个年纪也不适合写这种内容,很容易让人误会。

修改过程中,刘良发现他现在的工作量也不少,许多细节容易被忽略。还好刘良拥有神通,在脑中修改速度极快。

↑返回顶部↑

书页/目录